support@englishmadhyam.in +91 772-2987-077
Fair Play

Fair Play
JUMMAN Shaikh and Algu Chowdhry were good friends. So strong was their bond of friendship that when either of them went away from the village, the other looked after his family. Both were greatly respected in the village.

Jumman had an old aunt who had some property. This she transferred to him on the understanding that she would stay with him and he would look after her. The arrangement worked well for a couple of years. Then the situation changed. Jumman and his family were tired of the old relative. Jumman became as indifferent to her as his wife, who grudged even the little food that the old lady wanted every day. She swallowed these insults along with her food for a few months. But patience has its limits.

One day she spoke to Jumman, “My son, it is now obvious that I am not wanted in your house. Kindly give me a monthly allowance so that I can set up a separate kitchen.”

“My wife knows best how to run the house. Be patient ,” said Jumman shamelessly. This made his aunt very angry and she decided to take her case to the village panchayat.

 For many days, the old lady was seen talking to the villagers explaining her case and seeking their support. Some sympathised with her, others laughed at her and a few others advised her to make it up with her nephew and his wife. At last she came to Algu Chowdhry and spoke to him. “You know, Chachi, Jumman is my best friend. How can I go against him?” Algu said. “But is it right, my son, to keep mum and not say what you consider just and fair?” pleaded the old lady. “Come to the panchayat and speak the truth,” she said. Algu didn’t reply, but her words kept ringing in his ears

The panchayat was held the same evening under an old banyan tree. Jumman stood up and said, “The voice of the Panch is the voice of God. Let my aunt nominate the head Panch. I will abide by her decision.”

“The Panch knows neither friend nor enemy. What do you say to Algu Chowdhry?” the old lady announced.

“Fine,” replied Jumman hiding his joy over this unexpected piece of luck.

“Chachi, you are aware of my friendship with Jumman,” said Algu.

“I know that,” replied the aunt, “but I also know that you will not kill your conscience for the sake of friendship. God lives in the heart of the Panch, and his voice is the voice of God.” And the old lady explained her case.

 “Jumman,” said Algu, “you and I are old friends. Your aunt is as dear to me as you. Now I am a Panch. You and your aunt are equal before me. What have you to say in your defence ? ”

“Three years ago,” began Jumman, “my aunt transferred her property to me. I promised to support her as long as she lived. I have done all I could. There have been a couple of quarrels between my wife and her but I can’t stop it. Now my aunt is claiming a monthly allowance from me. This is not possible. That’s all I have to say.” 

Jumman was cross-examined by Algu and others. Then Algu announced, “We have gone into the matter carefully. In our opinion, Jumman must pay his aunt a monthly allowance, or else the property goes back to her.”

Now, the two friends were seldom seen together. The bond of friendship between them was broken. In fact, Jumman was Algu's enemy and wanted his revenge

Days passed and, as ill luck would have it, Algu Chowdhry found himself in a tight spot. One of his fine pair of bullocks died, and he sold the other to Samjhu Sahu, a cart driver of the village. The understanding was that Sahu would pay the price of the bullock in a month’s time. It so happened that the bullock died within a month.

Several months after the bullock’s death, Algu reminded Sahu of the money he hadn’t yet paid. Sahu got very annoyed. “I can’t pay you a penny for the wretched beast you sold me. He brought us nothing but ruin. I have a bullock. Use it for a month and then return it to me. No money for the dead bullock,” he said angrily.

Algu decided to refer the case to the panchayat. For a second time in a few months, preparations for holding the panchayat were made, and both the parties started meeting people seeking their support.

The panchayat was held under the old banyan tree. Algu stood up and said, “The voice of the Panch is the voice of God. Let Sahu nominate the head Panch. I will abide by his decision.”

Sahu saw his chance and proposed the name of Jumman. Algu’s heart sank and he turned pale. But what could he do?

The moment Jumman became head Panch, he realised his responsibility as judge and the dignity of his office. Could he, seated in that high place, have his revenge now? He thought and thought. No, he must not allow his personal feelings to come in the way of speaking the truth and doing justice.

 Both Algu and Sahu stated their cases. They were cross-examined and the case was considered deeply. Then Jumman stood up and announced, “It is our opinion that Sahu should pay Algu the price of the bullock. When Sahu bought the bullock, it suffered from no disability or disease. The death of the bullock was unfortunate, but Algu cannot be blamed for it.” Algu could not contain his feelings. He stood up and said loudly over and over again, “Victory to the panchayat. This is justice. God lives in the voice of the Panch.”

Soon after, Jumman came to Algu, embraced him and said, “Since the last panchayat, I had become your enemy. Today I realised what it meant to be a Panch. A Panch has no friend nor enemy. He knows only justice. Let no one deviate from the path of justice and truth for friendship or enmity. ”

Algu embraced his friend and wept. And his tears washed away all the dirt of misunderstanding between them.

-
Contain (verb) – restrain, curb, rein in, suppress, repress रोकना

_
Beast
(noun) – An animal, especially a large or dangerous four-footed one.

जानवर

-
Sake (noun) – cause, purpose, reason, aim, end, objective,

खातिर

-
Conscience (noun) – sense of right and wrong, sense of right, moral sense

अन्तश्चेतना

-
Unfortunate
(adjective) – unlucky, hapless, out of luck, down on one's luck

दुर्भाग्य

-
Dignity
(noun) – self-esteem, self-worth, self-respect, pride, morale

गरिमा, गौरव

-
Fair play
(phrase) – justice, justness, fair-mindedness, equity, equitableness

न्यायपूर्ण व्यवहार

-
Look after
(phrase) – take care of, care for, attend to

देखभाल करना

-
Tire of
(phrase) – Lose interest in; become bored with.

से थक जाना

-
Indifferent
(to) (adjective) – unconcerned about, apathetic about, apathetic towards, uncaring about

के प्रति उदासीन

-
Grudge
(verb) –  be annoyed about, be angry about, be displeased about

ईर्ष्या करना, नाराज होना

-
Swallow
(verb) – tolerate, endure, stand, put up with, bear,

सहन करना

-
Obvious
(adjective) – evident, apparent, manifest, patent, conspicuous

स्पष्ट

-
Set up
(phrasal verb) – establish

स्थापित करना

-
Allowance
(noun) –  payment, pocket money, sum of money, remittance

भत्ता

-
Shamelessly
(adverb) – In a blatant or brazen manner; without shame.

बेशर्मी से

-
Patient
(adjective) – forbearing, uncomplaining, tolerant

धैर्यवान

-
Sympathise
(verb) – pity, be sorry for, feel sorry for, show sympathy for

सहानुभूति रखना

-
Make up
(phrasal verb) –stop quarreling; come to an agreement with

सुलह करना

-
Mum
(adjective) – quiet/silent

शांत

-
Consider
(verb) – think about, contemplate, examine, appraise, review

विचार करना

-
Just
(adjective) – equitable, even-handed, impartial, unbiased

 न्यायोचित

-
Plead
(verb) – beg, entreat, beseech, implore, appeal to

निवेदन करना

-
Ring in one’s ear
(phrase) – to remain in someone's mind/memory

(किसी के शब्द) कानों में बजना

-
Nominate
(verb) –  appoint, designate, make, assign, name

मनोनीत करना

-
Abide
(by) (verb) –comply with, obey, observe, follow, keep to, hold to

का पालन करना

-
Defence
(noun) – in support of (someone) that is being verbally attacked or criticized

बचाव

-
Quarrel
(noun) –argument, disagreement, fight, wrangle 

झगड़ा

-
Cross
-examine (verb) –  Question, interrogate, investigate, double-check

जिरह करना

-
Seldom
(adverb) – rarely, hardly ever, not often

शायद ही

-
Revenge
(noun) – Retaliation, vengeance, reprisal, tit for tat 

बदला

-
Ill luck
(phrase) – bad luck; misfortune.

दुर्भाग्य

-
In a tight spot
(phrase) – in a difficult situation

कठिन परिस्थिति में

-
Penny
(noun) – used for emphasis to denote no money at all; Money, currency

पैसे

-
Wretched
(adjective) – of poor quality; very bad.

मनहूस

-
Ruin
(noun) – loss of value or usefulness; destruction, decay, devastation

बर्बाद

-
Bullock
(noun) – a young bull.

बैल

-
Someone’s heart sink
(phrase) – to feel disappointed or to lose hope

निराश महसूस करना

-
Pale
(adjective) – If a person's face pales, it loses its usual colour

पीला, फीका

-
Embrace
(verb) – take/hold in one's arms; hold, cuddle, hug

गले लगाना

-
Deviate
(verb) –  to go in a different direction: Diverge

विचलित होना/ भटकना

-
Enmity
(noun) – hostility, hate, antagonism, animosity, antipathy

दुश्मनी

-
Weep
(verb) –  cry, shed tears, moan, wail

रोना